ブログ

ノルウェー語で「友達」は?

記憶違いだったら恐縮ですが「外国人にとって友達を作るのが難しい国ランキング」で、ノルウェーほか北欧諸国が軒並み上位だったことありませんか?
「幸福な国ランキング」「お母さんに優しい国ランキング」の上位とは違う味わいですよね(苦笑)。
そんなノルウェーで使われているノルウェー語にも、ちゃんと「友達」を意味する単語はあります!早速、ご紹介してみましょう。

ノルウェー語は「男女」を区別する単語がどんどん減っています。例えば「女教師」lærerinne、「女性歌手」sangerinneなどは、使う機会はめっきり少なくなりました。
ですが、こと「友達」に関しては「女」を強調する単語が残っています。

en venn 「友達」
ei venninne 「女友達」

例文)Jeg skal ut sammen med venninner.
「私は女友達たちと出かけます」

他にも「友達」に近いニュアンスの単語はいくつかあります。男性が使う「(友達より気軽な)仲間」といったニュアンスになるのが以下の2つ。

en kamerat en kompis

例文)Jeg spiller fotball med kameraten min/kompisen min.
「僕は仲間と一緒にサッカーをします。」

スウェーデン語の先生に「ノルウェー語では”kamerat“という単語を使う」と言ったら「古い!」という反応でした・・・。確かに”kamerat“は、学生運動や社会運動が盛り上がった60年代、70年代に「同志」というニュアンスで使われた歴史があるんですよね。
だからその時代の小説や映画に触れると、「おお、kameratの意味合いが違う!」と感動しまーす。
kompis“は、スウェーデン語から取り入れた単語です。みなさんは、どちらを使いたいですか??

kamarat!Kompis!

「友達未満」の知っている人、いわゆる「知人」。それはノルウェー語では、bekjentと言います。
実は、ノルウェー語を始めて間もない頃、勘違いをしていました・・・・。ずっとkjendisという単語を使っていたのです。
「知人」を意図する会話で、何度か”kjendis“を使っていたら、ノルウェー人が教えてくれました。「kjendisじゃなくて、bekjentだよ」と。
へ???そしてkjendisは「セレブ、有名人」という意味だと分かったのです。その時の恥ずかしさと言ったら・・・・。教えてくれたノルウェー人には感謝しかありません!
kjendisもスウェーデン語由来の単語なんですー)

「外国人にとって友達を作るのは難しい国」において、venn/venninerkamerat/kompisを得るのは難しいかもしれませんねー。
自分がkjendisになれば、自然と友達が増えるかも?いやいや、まずはbekjentを増やすところから始めましょう♪

————————————————————————-
●10月期ノルウェー語レッスン募集中です!
初心者クラス木曜夜の枠で調整中。対面・オンラインどちらにも対応します。少人数クラスで楽しくノルウェー語を学びませんか?
詳細・お申込みはこちらから。

セレクトレッスン募集中です!
10/3(土)「超!ノルウェー語入門」
オンライン限定につき、男性も受講できます。90分でゼロからノルウェー語に触れてみませんか?
ノルウェー語について、アルファベット、簡単な挨拶、便利なフレーズ、そして絵本の音読にもトライします!
詳細・お申込みはこちらから。 Velkommen!

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。

PAGE TOP